المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : "الشعر" : شعر بابلو نيرودا ترجمة منير الرقي


فاطمة الحسن
09-16-2009, 12:37 AM
الشّــــــــــــــــــــــعر



وحل الشعرُ .....بذاك العمر



جاء يناديني .....لا أعلم ....لا أعلم من أين المأتى.....



مخاضَ شتاءٍ أو نهرٍ



لا الكيفَ علمتُ و لا الوقت



لا لم تكن الأصوات ولا كلمات ولا الصمت....



ناداني من طرف الليلِ طرفِ النهجِ ....



من بين الناسِ من بينِ حرائقَ حرّى .....وخلال العودةِ منفردا



كان هناك من غير ملامح......، لامسني.







لم أسطع بوحاً



و فمي يعجز عن تسميته



عميت عيناي تماما



و شيء ما مثل الحمى طرق الروح



مثل الأجنحة التائهة



ومضيت.. ألملم نفسي .....وحدي منسابا أحاول فهم الوهج



فكتبت ....السطر الأول مضطربا



مضطربا مسلوخ الجلد محض هراء كان



كأني به معرفة الجاهل



و إذا السماء انفرجت بثت آلاف النجمات وزرعا يرقص



ظلاّ أخرق مثقوبا... وسهاما... نيرانا... وردا... بل ليلا يجري يسحق كونا



وأنا - المخلوق السقط - يتوهني فراغ شاسع يتبرج



وإذا بي طلقت القبو ....مفتونا بوجه اللغز



سرحت مع النجمات



منعتقَ القلب مع الريح



بابلو نيرودا (مذكرات الجزيرة السوداء 1964 )



ترجمه عن الفرنسية منير الرقي

















Pablo Neruda

(1904-1973)



La Poésie



La poesie



Et ce fut à cet âge... La poésie

vint me chercher. Je ne sais pas, je ne sais d'où

elle surgit, de l'hiver ou du fleuve.

Je ne sais ni comment ni quand,

non, ce n'étaient pas des voix, ce n'étaient pas

des mots, ni le silence:

d'une rue elle me hélait,

des branches de la nuit,

soudain parmi les autres,

parmi des feux violents

ou dans le retour solitaire,

sans visage elle était là

et me touchait.





Je ne savais que dire, ma bouche

ne savait pas

nommer,

mes yeux étaient aveugles,

et quelque chose cognait dans mon âme,

fièvre ou ailes perdues,

je me formai seul peu à peu,

déchiffrant

cette brûlure,

et j'écrivis la première ligne confuse,

confuse, sans corps, pure

ânerie,

pur savoir

de celui-là qui ne sait rien,

et je vis tout à coup

le ciel

égrené

et ouvert,

des planètes,

des plantations vibrantes,

l'ombre perforée,

criblée

de flèches, de feu et de fleurs,

la nuit qui roule et qui écrase, l'univers.





Et moi, infime créature,

grisé par le grand vide

constellé,

à l'instar, à l'image

du mystère,

je me sentis pure partie

de l'abîme,

je roulai avec les étoiles,

mon coeur se dénoua dans le vent.





Mémorial de l'île Noire

محمد السقار
10-10-2009, 05:39 PM
فاطمه الحسن
http://www.oman4t.net/uploads/images/oman4t.net-787cc6ab41.gif
كرم ما بعده كرم ايتها الفاطمه
شكرا من القلب على ما جادت
به يمينك الطيبة
::
محبتي وتقديري
http://www.oman4t.net/uploads/images/oman4t.net-787cc6ab41.gif

فاطمة الحسن
10-11-2009, 12:30 AM
يسلمو عالمرور الطيب
بارك الله فيك
دمت بخير

علاء السقار
08-04-2010, 02:09 PM
http://rannd.com/up/uploads/images/domain-abf18efb0a.jpg

فاطمة الحسن
08-06-2010, 07:50 PM
يسلموووو عالمرور الطيب
بارك الله فيك
دمت بخير

ابو غسان
02-05-2011, 07:27 AM
أشكرك على الاختيار الرائع
والمجهود المميز
مع الود والتحية
لروحك الورد وأكثر